dizionario tecnico

Dizionario tecnico

ENGLISH ITALIANO DEUTSCH SPANISH
Steel Acciaio Stahl Acero
A.S.W.G. American (USA) Steel Wire Gauge A.S.W.G. scala americana (USA) per fili metallici A.S.W.G. amerikanishe (USA) Drehterhre A.S.W.G. calibrador americano (USA) para alambres
Electric arc steel plant Acciaieria da forno elettrico Elektrostalwerk Acerìa eléctrica
Low carbon steel Acciaio a basso carbonio Niedrig gekohlt kohlensstoffreicher Stahl Acero bajo carbono
Low carbon Steel Acciaio a basso tenore di carbonio Kohlenstoffarmer Stahl Acero de bajo contenido de carbono
High carbon steel Acciaio ad alto contenuto di carbonio Kohlenstoffreicher Sthal Acero alto carbono
High grade steel Acciaio affinato, di alta qualità Edelstahl, Qualitatsstahl Acero afinado, de alta calidad
Boron Steel Acciaio al boro Borstahl Acero al boro
Carbon steel Acciaio al carbonio Kohlenstoffstahl Acero al carbono
Silicon manganese steel Acciaio al manganese silicio Federstahl Acero al silicio - manganeso
Austenitic steel Acciaio austenitico Austenitischer stahl  Acero austenitico
Self hardening steel Acciaio autotemprante Lufthärterstahl Acero autotemplable
Killed steel Acciaio calmato Beruhìgter Stahl Acero calmado
Case hardening Steel Acciaio da cementazione Einsatzstahl Acero de cementacìon
Structural Steel Acciaio da costruzione Baustahl Acero de construction
Electric arc steel  Acciaio da forno elettrico EleKtrostahl Acero de horno eléctrico
Nitriding Steel Acciaio da nitrurazione Nitriestahl Acero de nitriracìon
Tool Steel Acciaio da utensile Werkzeugstahl Acero para herramientas
Mild Steel Acciaio dolce Weicher Stahl Acero dulce
Rimming Steel Acciaio effervescente Unberuhigter Stahl Acero efervescente
Extra mild steel Acciaio extra dolce Extra-weicher stahl Acero extradulce
Ferritic steel Acciaio ferritico Ferritischer stahl Acero ferritico
Stainless Steel Acciaio inossidabile Nichtrostenderstahl Acero inoxidable
Basic oxigen Steel Acciaio al convertitore Sauerstoffstahl Acero de convertidor al oxigeno
Rolled Steel Acciaio laminato Walzstahl Acero laminado
Reiforcing Steel Acciaio per armatura Bewerhrungstahl Acero para hormigòn armado
Ball bearing Steel Acciaio per cuscinetti a sfera Kugellagerstahl Acero para rodamientos
Cold forming Steel Acciaio per imbutitura a freddo Kaltpresstahl Acero para embutictìon en frio
Spring steel Acciaio per molle Federstahl Acero par a muelles
Cold upsetting Steel Acciaio per ricalcatura a freddo Kaltschlag stahl Acero para recalcar en frìo
Oil hardening Steel Acciaio per tempra in olio Olharter Acero para temple en aceite
Clad Steel Acciaio placcato Plattierter Stahl Acero revestido
Annealed Steel Acciaio ricotto Gegluter Stahl Acero recocido
Balanced Steel Acciaio semicalmato Halbberuhigter Stahl Acero semicalmado
Alloy Steel Acciaio speciale Legierter Stahl Acero aleado
Agreement Accordo Abmachung Acuerdo
Acicular Aciculare Nadelförming Acicular
Acid Acido Säure Ácido
Hydrocloric acid Acido cloridrico Salzsäure Ácido clorhídrico
Oxalic acid Acido ossalico Oxalsäure Ácido oxálico
Picric acid Acido picrico Pikrisäure Ácido pícrico
Sulphuric acid Acido solforico Schwefelsaure Acido sulfùrico
Aqua regia Acqua regia Königswasser Agua regia
Purchase Acquisto Kauf Compra
Softening  Addolcimento  Weichmachen Ablandamiento
Bond Aderenza Haftung Adherencia
Adhesion Adesione Adhasion Adhesion
Refining Affinaggio Raffinieren Afino
Refine(to) Affinare Frischen Afinar
Addition Aggiunta Zutatz Adicìon
Aluminizing  Alluminatura  Aluminieren  Aluminizado
Elongation Allungamento Dehnung Alargamiento
Stretcher  Allungamento a trazione Zugdehnung Alargamiento a la traccìon
Chemical Analysis Analisi chimica Analyse Anàlisis quimico
Cast analysis Analisi di colata Schmelzanalyse Analìsis de colada
Anchor Ancora Maureklammer Ancla
Corner Angolo Konuswinkel Angulo
Antirust compound Antiruggine Rostschutzmittel Antioxidante
Wear resist Antiusura Verschleissfest Resistente al desgaste
Measuring instrument Apparecchio di misura Messgerat Medidor
Martensitic spots Aree martensitiche Martensitzone Área martensitica
Cable armouring Armatura di cavi Kabelarmierung Armadura de cables
Stop Arresto Anschlag Parada
Rust (to) Arrugginire Rosten Oxidar
Stretcher strain Aspetto di scorrimento Fliessfiguren Lìneas de Luders
Collapsible drum Aspo espandibile Verstellbare Haspel Mandril colapsible
Controlled Atmosphere Atmosfera controllata Definierte atmospäre Atmosfera controlada
Etching Attacco Ätzung Ataque
Electrolytic etching
in solution of
Attacco elettrolitrico
in soluzione di
Electrolitische Ätzung
inlösung von
Ataque electrolítico en
solución de
Etching performed in
electrolytic solution
Attacco eseguito in soluzione elettrolitrica Ätzung in electrolytischer
lösun ausgeführt
Ataque realizado en solución
electrolítica
Transfer period  Tempo di trasferimento Abschreck
verzögerung
Tiempo de transformacion 
Machinery Attrezzatura Maschinenpark Maquinaria
Austenite Austenite  Austenit-mischkristall Austenita
Retained austenite Austenite residua Restaustenit  Austenita retenida
Austenitizing  Austenitizzazione  Austenitisieren  Austenitizaciòn
Self  hardening steel Auto temprante Lufthärtender stahl Acero de auto temple
Truck Autocarro Lastkraftwagen Camìon
Feed Avanzamento Vorschub Avance
Reel Aspo Haspel Bobinadora
Coiling Avvolgimento Aufspulen Bobinado
Nitrogen Azoto Stikstoff Nitrògeno
Azide Azoturo Nitrid Nitruro
Bath Bagno Bad Baño 
Pikling bath Bagno di decapaggio Beizbad Baño de decapado
Leadbath Bagno di piombo Bleibad Baño de plomo
Saltbath Bagno di sale Salzbad Baño de sal
Quenching bath Bagno di tempra Kühlbad Banõ de temple
Oil bath Bagno d'olio Ölbad Banõ de aceite
Bainite Bainite Bainit Bainita
Ghost lines Banda di segregazione Seigerungszeille Bandas de segregación
Rod Barra Stab Barra
Low alloy Bassolegato Schwachleigert Ligeramente aleado
Burr Bava Grat Rebaba
Connecting rod Biella Keil Cala
Balance Bilanciamento Waage Saldo
Tipper Bilico Kippstuhl Volteador
Billet Billetta Knuppel Palanquilla
Coil Bobina Spule Carrete
Bobbin-wire Bobina di filo Drahtspule Bobina de alambre
Spool (to) Bobinare Spulen Enrollar
Coiling Bobinatura Aufspulen Bobinado
Hot rolled strip coil Bobine di nastro caldo Warmbandbund Bobina laminada en caliente
Roll camber Bombatura del cilindro Durchbiegen der Walze Bombeo del cilindro
Hardening + Tempering Bonifica Vergütung Bonificado (templado y revenido)
Quenching and tempering Bonifica  Verguten  Bonificaciòn
Borax Borace Borax Bòrax
Sharp edged Bordi vivi Scharfkanting Canto vivo
At the edge Bordo (al) Am rand Borde(al)
Round edge Bordo arrotondato Abgerundete Kante Borde redondeado
Cracking edge  Bordo criccato Kantenriss Borde agrietado
Grain boundary Bordo del grano Korngrenze Borde del grano
Cold rolled edge Bordo laminato a freddo Kaltgewaltze Kante Borde laminado en frìo
Bevelled edge Bordo smussato Abgeschrate Kante Borde biselado
Edge Bordo, spigolo Kante  Borde
Boriding  Borurazione  Borieren  Boruraciòn
Slab Bramme Bramme Planchòn
Bronze Bronzo Bronze Bronce
Burning
(overheating)
Bruciatura  Verbrennen
(überhitzung)
Sobrecalentamiento
Burnishing Brunitura Brünieren Brunimiento
Bolt Bullone Bolzen Perno roscado
Scale (mill) Calamina Zunder Calamina, oxido
Calibration Calibrazione Kalibrierung Calibracìon
Kill (to) Calmare Beruhigen Calmar
Sample Campione Probe Muestra
Magnetic field Campo magnetico Magnetisches Feld Campo magnético
Delivery requirements Capitolato tecnico Abnahmenbendinguen Pliego de condicì'ones
End of coil Capo della matassa Drahtende Cabo del alambre
Features Caratteristiche  Eigenschaften Caracteristicas 
Mechanical properties Caratteristiche meccaniche Festigkeitseigenschafte Caracteristicas mecànicas
Carburized Carbocementato Einsatzgehärtet Carburizaciòn
Carbon Carbonio Kohlenstoff Carbono
Carbonitriding  Carbonitrurazione  Carbonitrieren  Carbonitruraciòn
Carburizing material Carburante (mezzo carburante) Aufkohlungsmittel Medio carburante
Solid carburizing material Carburante solido Fester aufkohlungsmittel Carburante sólido
Carbites Carburi Karbide Carburos
Arranged carbides Carburi allineati Angeordnete Kabide Carburos alineados
Complex carbides Carburi complessi Komplexe karbide Carburos complejos
Fine, thin carbides Carburi fini Feine karbide Carburos finos
Spheroidal carbides Carburi globulari Kugelige karbide Carburos globulares
Ledeburitic carbides Carburi ledeburitici Ledeburitische karbide Carburos ledeburiticos
Primary carbides Carburi primari Primäre Karbide Carburos primarios
Iron carbide Carburo di ferro Eisenkarbid Carburo de hiero
Load, stress Carico Lastkraftwagen Carga
Additional load Carico aggiuntivo Zusäzliche Beanspruchu Carga adicional
Breaking load Carico di rottura Bruchlast Carga de rotura
Furnace charge Carico di un forno Beschickung Carga de un horno
Initial stress Carico preliminare Vorspannung Pre-carga
Box Cassetta (raff. in) Kasten Caja (enfriamento en)
Catalog Catalogo Waren-Suchregister Gama de productos
Chain Catena Kette Cadena
Cable  Cavo Seil Cable
Submarine cable Cavo sottomarino Unterseekabel Cable submarino
Coil break Cedimento del nastro Knick Acostilado
Cementation -
Case hardening
Cementazione Einsetzen,
Zementieren
Cementación
Carburizing  Cementazione  Aufkohlen  Cementaciòn
Gas carburizing Cementazione gassosa Gasaufkohlen  Cementacion gaseosa
Salt bath carburizing Cementazione in bagno
di sali
Salzbadaufkohlen Cementacòn en bano de sales
Blank  carburizing Cementazione in bianco Blindaufkohlen  Cementacion Blanca
Box hardening Cementazione in cassetta Pulveraufkohlen Cementacion en caja
Solid carburizing Cementazione solida Pulveraufkohlen Cementacion solida 
Cementite Cementite Zementit Cementita
Caron Cement Cemento di Caron Caron Zement Cementante Caron
Certificate of compliance Certificato di conformità (fornitura) Konformitatszertifikat ( für Lieferant ) Certificado de cumplimiento
Certificate of conformity Certificato di conformità  Konformitatszertifikat (für eine Leistung) Certificado de conformidad
Quality certificate Certificato di qualità Werkszugnis Certificado de calidad
Certification Certificazione Zerfizierung Certification
Guillottine shear Cesoia a ghigliottina Schlagschere Guilotina
Slitter Cesoia per refilare Zirkularschere Lìnea de corte longitudinal
Slitting knife Cesoia per taglio nastri Bandeisenschere Cizalla de fleje
Schear (to) Cesoiare Scheren Cizallar
Schearing Cesoiatura Schneiden Corte
Chemistry Chimica Chemie Quìmica
Nail Chiodo / punta Nagel / drahtstift Clavo / punta
Cyaniding  Cianurazione  Salzbadcarbonitrieren  Cianuración
Annealing cycle Ciclo di ricottura Glühvorgang Ciclo de recocido
Thermal cycle Ciclo termico Zeit temperatur folge Ciclo termico 
Polishing roll Cilindro pulitore Polierwalze Cilindro pulidor
Roll, cilinder Cilindro Zylinder Cilindro
Back up roll Cilindro d'appoggio Stutwalze Cilindro de apoyo
Work roll Cilindro di lavoro Arbeitswalze Cilindro de trabajo
Pressure roll Cilindro di pressione Druckwalze Cilindro presor
Bottom roll Cilindro inferiore Unterwalze Cilindro inferior
Pass line roll Cilindro portante Tragwalze Cilindro tensionador
Profiled roll Cilindro sagomato Kaliberwalze Cilindro ranurado
Top roll Cilindro superiore Oberwalze Cilindro superìor
Clamp Ganascia Klemme Mordaza
Grade Classe, grado Klasse Clase, grado
Customer Cliente Kunde Cliente
Coefficient Coefficiente Beiwert Coeficiente
Heat Colata Schmelze Colada
Incoming inspection Collaudo in entrata Eingangsprufung Inspeccìon de entrada
Shears Coltelli Schere Cizallas
Remote control Comando a distanza Fernsteurung Control remoto
Compression Compressione Druk Compresìon
Concentration Concentrazione Konzentration Concentratìon
Concentricity Concentricità Konzentrizitàt Concentricidad
Concentric Concentrico Konzentrisch Concéntrico
Condition of sale Condizione di fornitura Lieferbedingungen Condiciones de entrega
Conditions de service Condizioni di servizio Betribsverhàltnisse Ccondiciones de servicio
Conductivity Conducibilità Leitfàhigkeit Conductibilitad
Conform Conforme Gemàß Conforme
Conformance Conformità Ppositive Qualitàs Conformidad
Grain boundary Contorno del grano Korngrenze Contorno del grano
Quality control Controllo della qualità QualitàtsKontrolle Control de la calidad
Inspection Controllo ispezione Kontrolle Inspeccìon 
Corrosion, Etching Corrosione Korrosion Corrosìon
Component Costituente Bestandteil Constituyente
Manufacter Costruttore Hersteller Fabricante
Construction Costruzione Aufbau Construccìones
Crack / Failure Cricca  Riss Fisura
Thermal crack  Cricca (da trattamento) Wärmebehandlungsriss  Grieta (de tratamiento)
High oriented Crystals Cristalli fortemente
orientati
Stark ausgerichtete kristalle Cristales fuertemente orientados
Chromum plating Cromatura Verchromung Cromado
Chromizing  Cromizzazione  Chromieren  Cromización
At Heart Cuore (al) Am herz Corazón (al)
Curve Curva Kurve Curva
Cooling stepped Curva di raffreddamento Abkühlkurve  Curva de enfriamiento
Curved Curvato Krumm Curvado
Bearing Cuscinetto Lager Rodamiento
Shear off (to) Decantare Abshneiden Cortar
Pickling Decapaggio Beizen Decapado
Rotary pickling Decapaggio rotativo Rotationsbeizen Decapado rotativo
Pickle (to) Decapare Beizen Decapar
Pickled Decapato Gebeizt Decapado
Decarburization  Decarburazione  Entkohlung  Descarburaciòn
Deformability Deformabilità Verformbarkeit Deformabilidad
Deformed Deformato (a) - (i) Verformt, verformte,
verformte
Deformado (a) - (os)
Deformation Deformazione Formänderurng,
Verformung
Deformación
Distorsion  Deformazione  Verzug  Deformaciòn
Cold working Deformazione a freddo Kaltuerformung Deformacòn en frio
Elastic deformation Deformazione elastica Elastische Verformung Deformacìon elastica
Plastic deformation Deformazione plastica Plastische Verformung Deformacìon plàstica
Austenite dendrites Dendriti (di austenite) Austenit dedrite Dendritas (de austenita)
Density Densità Dichte Densidad
Stock Deposito Lager Almacén
Wire products Derivati vergella Drahterzeugnisse Productos de alambre
Tempering diagram Diagramma di rinvenimento Anlass schaubild Diagrama del revenido 
Continuous-cooling
transformation diagram
Diagramma di trasformazione
in raffreddamento continuo 
Zeit-temperatur-umwandlungsschaubild
für kontinuierliches abkühlen
Diagrama de transformacion en enfriamiento continuo
Stress strain diagram Diagramma sforzo-deformazione Spannung-dehnungs Diagramm Diagramma esfuerzo-deformacìon
Diameter Diametro  Durchmesser Dìametro
Roll diameter Diametro del cilindro Walzendurchmesser Dìametro del cilindro
Equivalent round Diametro equivalente Gleichwertiger durchmesser Redondo equivalente
Outside diameter Diametro esterno Aussendurchmesser Dìametro exterior
Inside diameter Diametro interno Innendurchmesser Dìametro interior
Nominal diameter Diametro nominale Nennweite Dìametro nominal
Defect Difetto Fehler Defecto
Diffusion treatment Diffusione  Diffusionsbehandeln  Difusion 
Intermediate dimension Dimensione intermedia Zwischenabmessung Medida intermedia
Maximum dimension Dimensione massima Höchstmass Valor maxìmo
Standard dimension Dimensione standard Standardabmessung Valor standard
Sizes Dimensioni Abmessungen Dimensiones
Slitting cutter Disco di taglio Schneidscheiben Cuchillas
Load cell Dispositivo di messa in carico Beansprunchungsvorrich Dìspositivo para medicìon de fuerzas
Arrangement Disposizione Anordunung Disposición
Band arrangement Disposizione a bande Zeilen anordunung Disposictión en bandas
Acicular
arrangement
Disposizione aciculare Nadelförmige
Anordunung
Disposictión acicular
Clear arrangement Disposizione netta Klare Anordunung Disposictión clara
Lattice arrangement Disposizione reticolare Gitter anordunung Disposictión reticular
Stress relieving Distensione  Spannungsarmglühen Distensión
Stress relieved Disteso Spannungsfreigeglüht Distensionado
Due to deformation Dovuti alla deformazione Von der formänderung
hervorgerufen
Debido a la deformación
Two-high reversing hill Duo reversibile Duo Reversierwalzwerk Dùo reversible
Two-high roughing hill Duo sgrossatore Duovorwalzwerk Dùo desbastador
Durability Durabilità / longevità Daverhaftigkeit Medidas de la durabilidad
Time Durata Zeit Tiempo
Annealing cycle time Durata del ciclo di ricottura Glühung
vorgangszeit
Duractión del ciclo de recocido
Heating time Durata del riscaldamento Erwärmungszeit Duractión del calentamiento
Hardness Durezza Härte Dureza
Residual hardness Durezza residua Resthàrte Dureza residual
Rockwell hardness Durezza Rockwell Rockwellhàrte Dureza Rockwell
Surface hardness Durezza superficiale Oberflächenhärte Dureza superficial
Diamond pyramid hardness (Hv) Durezza Vickers Vickerrshàrte Dureza Vickers
Hard Duro Hart Duro
Ductility Duttilità Duktilitàt Ductilidad
Mass effect Effetto massa Volumeneinfluss  Efecto de masa 
Spread (to) Elargire, espandere Breiten Extender
Elasticity Elasticità Elastizitàt Elasticidad
Electrolytic  Electrolitico Elektrolytisch Electrolìtico
Element (chimic) Elemento (chimico) Chermischer Grundstoff Elemento quimico
Residual element Elemento residuo Rückstand Elemento residual
Electriolysis Elettrolisi Elektrolyse Electrolisis
Endothermic Endotermico Wàrmeeinhaltig, endoterm Endotérmico
Certification body Ente di certificazione Zertifizierungsstelle Organismo de certification
Non scaling Esente da scaglia Zunderfrei Sin oxìdo
Export Esportazione Ausfuhr Exportacìon
Exhibition - fair Esposizione Messe Feria - exposicìon
Extension Estensione Erweiterung Extensìon
Extrusion Estrusione Extrusion Extrusìon
Manufacturing Fabbricazione Fertigung Fabrìcacìon
Mass production Fabbricazione in serie Massenfabrikation Fabricacìon en serie
Bundle Fascio Bund Bulto, paquete
Phase Fase Phase Fase
Fatigue Fatica Dauerbruch Fatiga
Ferrite Ferrite Ferrit Ferrita
Ferritic Ferritico (grano) Ferritisches Ferritico (grano)
Pure iron Ferro puro  Technisch reines eisen Hierro puro técnico
Crack Fessura Riss Grieta
Die (drawing) Filiera Ziehstein Hiliera (dado)
Wire  Filo Drahtlàngen Hilo
Heavy galvanized wire Filo a zincatura pesante Stark verzinkter draht Alambre con galvanizacìon reforzada
High tensile wire Filo ad alta resistenza Hochfester Draht Alambre de alta resistencia
Bonderized wire Filo bonderizzato Gebonderter wire Alambre bonderizado
Fencing binding wire Filo di legatura per recinzioni Zaunwickeldraht Alambre de ligamiento para cercados
Fencing tension wire Filo di tensione per recinzioni Zaunspanndraht Alambre tensor para cercados
Dead cast wire Filo inerte Totgezoner Draht Alambre inerte
Bright wire Filo lucido Blanker Draht Alambre gris 
ACSR Filo per cavi d'alluminio con anima d'acciaio Drahtb fur Stahl - Aluseile Alambre para cables de aluminio con alma de acero
Stitching wire Filo per cucitrici Heftdraft Alambre para grapas
Springs wire Filo per molle Federdraht Alambre para resorte
Spoke wire Filo per raggi Speichendraht Alambre para radios
Screw wire Filo per viteria Schraubendraht Alambre para tornillos
Shaped wire Filo sagomato Profildraht Alambre de forma
Braided wire Filo trecciato Umflochtener Draht Alambre trenzado
Redrawn galvanised wire Filo zincato ritrafiloato Verzinkt nachgezogen draht Alambre galvanizado retrafilado
Thin Fine / Sottile Dunn Delgado
Fine, thin carbides Fine
(carburi, struttura)
Feine karbide Carburos finos
Bending Flessione Biegung Fléxion
Roll flattening Flessione del cilindro Walzenabflachung Aplanamiento del cilindro
Fluidity Fluidità Giessfàhigkeit Colabilidad
Blistering Formazione di soffiature Blasenbildung Formacìo 
Deliver (to) Fornire Liefern Entegrar
Delivery Fornitura Lieferung Entrega
Furnace Forno Ofen Horno
Bell furnace Forno a campana Haubenglühofen Horno de recocido en campana
Continous furnace Forno a passaggio continuo Durchlaudofen Horno en continuo
Annealing furnace Forno di ricottura Glühofen Horno de recocido 
Conveyor fournace Forno di ricottura a passaggio Durchziehofen Horno de recocido en continuo
Hardening furnace Forno di tempra Härteofen Horno de temple
Electric furnace Forno elettrico Elektroofen Horno eléctrico
Strongly Fortemente Stark Fuertemente
Phosphourus Fosforo Phosphor Fòsforo
Pit Fossa Grube Fosa
Brittle Fragile Spröde Fràgil
Temper brittleness Fragilità di rinvenimento Anlass sprodigkeit Fragilidad de revenido
Ageing embrittlement Fragilità per invecchiamento Alterungsbrüchigkeit Fragilidad por envejecimiento
Fracture Frattura Bruch Fractura
Edge bow Freccia sul bordo, sciabolatura Sabelförmigkeit Flecha
Cold Freddo Kalt Frío
Rope Fune Seil Cable
Mill housing Gabbia di laminazione Walzgerust Caja de laminador
Finishing stand Gabbia finitrice Fertigwalzgerüst Caja acabadora
Galvanized Galvanizzato Verzinkt    Galvanizado
Galvanization Galvanizzazione Verzinkung Galvanizacìon
Range Gamma, escursione Abstufung Gama de velocidades
Quality assurance Garanzia di qualità Qualitätssicherung Aseguramento de la calidad
Cast iron Ghisa  Gusseisen  Hierro fundido/fundición
Grain boundary Giunti dei grani Kornbindungen Juntas de los granos
Spheroidal Globulare Kungelig Globular
Spheroidized Globulizzato Kugelkorngeglüht Globulizado
Partially spheroidized Globulizzato parzialmente Teilweise kugelkorngeglüht Globulizado parcialmente
Spheroidization Globulizzazione Kugelkornglühung Globulización
Grain size Grandezza del grano Korngrösse Tamano del grano
Grain Grano Korn Grano
Deformed grain Grano alterato Verformtes korn Grano alterado
Elongated grain Grano alungato Verlängertes Korn Grano alargado
Austenitic grain size Grano austenitico Austenitkorngrösse  Grano austenitico
Ferritic grain Grano ferritico Ferritiscches korn Grano Ferrítico
Fine grain Grano fine Feines korn Grano fino
Lightly deformed grain Grano leggermente
deformato
Leicht verformtes korn Grano ligeramente alterado
McQuaid-Ehn grain size Grano McQuaid-Ehn McQuaid-Ehn Korngrösse Grano McQuaid-Ehn
Greatly deformed grain Grano notevolmente
deformato
Stark verformtes korn Grano muy deformado
Grease Grasso Shchmiere Grasa
Rough / Raw Grezzo Roh Bruto
As cast Grezzo di fusione Rohgusszustand Bruto de colada
As rought-hot rolled Grezzo di laminazione
a caldo
Im rohwarmgewalten
zustand
Laminado en caliente
As rought-cold rolled Grezzo di laminazione
a freddo
Im rohkaltgewaltzten
zustand
Laminado en frío
As rought
cold drawn
Grezzo di trafilatura a freddo Im rohkaltgezogen
zustand
 Estirado en frío
Rippled Grinza Geriefelt Arrugado
Hydrogen Idrogeno Wasserstoff Hidrógeno
Packaging Imballaggio Verpackung Embalaje
Packing Imballo Verpackungsart Embalaje
Drawing (presswork) Imbutitura Tiefziehen Embution
Deep drawing Imbutitutra profonda Tiefzug Embuticìon profunda
Pickling plant Impianto di decapaggio Beizenlage Lìnea de decapado
Hot galvanizing plant Impianto di galvanizzazione a caldo Feuerverzinkungsanlage Lìnea de galvanizado en caliente
Annealing bay Impianto di ricottura Glühanlage Instalacìon de recocido
Impurety Impurità Unreinheit Impureza
Inclusion Inclusione Eischlüße Inclusìon
Cold-workhardening Incrudimento a freddo Kalthärtung Endurecimiento por frío
Work hardening Incrudito  Kaltverfestigung  Endurecido 
Harden (to) Indurimento Härten (to) Endurecer
Quench hardening Indurimento da tempra Härtung  Endurecimiento por temple
Precipitation
hardening
Indurimento per
precipitazione
Aushärtung  Endurecimiento por precipitaciòn
Secondary hardening Indurimento secondario Sekundärhärtung Endurecimiento secundario
Flame hardening Indurimento superficiale alla fiamma Flammhärten  Temple a la flama/flameado
Engineering industries Industria metallurgica Maschineninindustrie Industrìa metalùrgica
Magnification Ingrandimento Vorgrösserung Engrandecimiento
Grain coarsening Ingrossamento del grano Grossissement du
grain
Engrosamiento del grano
Inhibitor Inibitore Sparbeize Pasivante
Spill (to) Iniettare Spritzen Espoarcir
Stainless Inossidabile Nichtrosten Inoxidable
Score marks Intaglio Einstich Muesca
Intergranular Intergranulare Interkristallin Intergranular
Middle Intermedio Mittlere, zwischen Intermedio
Transformation range Intervallo critico di trasformazione Umwandlungsbereich  Intervalo critico
Ageing  Invecchiamento  Alternug  Envejecimiento
Hypereutectoid  Ipereutettoide  Übrereutektoidischer  Hipereutectoide
Hypoeutectoid  Ipoeutettoide  Üntereutektoidischer  Hipoeutectoïde
Isothermal Isotermico Isothermisch Isotermico
Inspector Ispettore Kontrolleur Inspector
Jominy test Jominy Stirnabschreckversuch  Jominy
Laboratory Laboratorio Versuchsanstalt Laboratorio
lacquer, varnisch Lacca, vernice Lack Laca, barniz
Blade Lama Messer Lama
Shear blade Lama di taglio Scherenmesser Cuchilla
Spring leaf Lama per molle Federblatt Lama de muelle
Saw blade Lama per sega sägeblatt Lama de sierre
Lamellar Lamellare Lamellar Laminar
Sheet lamiera Blech Chapa
Tinplate lamiera bianca, latta stagnata Weissblech Hojalata
Rolling mill Laminatoio Walzwerk Tren de laminacìon
Continuous wide strip mill Laminatoio a banda larga Kontinuierliches Breitbandlzwerk Laminador ancho en continuo
Hand mill Laminatoio a regolazione manuale Walzwerk hill Handregelung Laminador manual
Continuous mill Laminatoio continuo Kontinuierliches Walzwerk Laminador en continuo
Strip mill Laminatoio dei nastri Bandwalzwerk Laminador de fleje
Two-high mill Laminatoio duo Duo-walzwerk Tren duo
Reversing mill Laminatoio quarto Reversierwalzwerk Tren reversible
Roller (a) Laminatore Walzer Laminador
Rolling Laminazione Walzen (das) Laminacìon
Cold rolling Laminazione a freddo  Kaltwalzung Laminado en frío
Normalizing forming Laminazione di
normalizzazione 
Normalisierendes
umformen walzen
Normalizado en bruto de laminacòn
Width    Larghezza Breite  Anchura
Wide Largo Breit Ancho
Rinse (to) Lavare Spülen Lavar
Machinability Lavorabilità Bearbeitbarkeit Maquinabilidad
Alloy  Lega  Legierung  Aleación
Tie wires Legaccio, filo per legatura Bindeglieder Alambres de amarre
Yield point Limite di snervamanto Fliessgrenze limite de fluencia
Elastic limit Limite elastico Fliessgrenze limite elàstico
Pickling line Linea di decapaggio Beinzlage Lìnea de decapado
Slip bands Linee di scorrimento Gleitlinien Lineas de corrimiento
Ingot Lingotto Block Lingote
Coolant Liquido di raffreddamento Kühlmittel Refrigerante
Longitudinal Longitudinale Longitudinal Longitudinal
Lubrificant Lubrificante Schmierstoff Lubrificante
Lubrificate (to) Lubrificare Schmieren Engrasar
Roll gap Luce tra i cilindri Walzspalt Separacìon entre cilindros
Lenght Lunghezza Lange Longitud
Overall length Lunghezza sporgente Länge über alles Longitud total
Gauge lenght Lunghezza tra i riferimenti Messlange Distancia entre marcas
Parallel length Lunghezza tra le teste Messlange des Einspannkopfes Distancia entre paralelas
Machine  Macchina Maschine Màquina
Roller leveller Macchina per livellare i rotoli Rollenrichtmaschine Aplanadora de rodillos
Testing machine Macchina per prova materiali Prüfmaschine Màquina de ensayos
Bending machine Macchine per piegature Bieghemaschine Dobladora
Mesh Maglia Masche Malla
Magnet  Magnete Magnet  Imàn
Malleable Malleabile Dehnbar Maleable
Malleability Malleabilità Dehnbarkeit Malealibidad
Mandrell Mandrino Dorn Mndrino
Coiling mandrel Mandrino di avvolgimento Wickeldorn Mandrin arrollador
Manganese Manganese Mangan Manganeso
Handle Manico Öhr Asa
Holding time Mantenimento
in temperatura
Haltezeit auf temperatur  Mantenimiento de la temperatura
Maintenance Manutenzione Unterhalt Mantenimiento
Identification Marcatura Kennzeichnung Marcacìon
Martensite Martensite Martensit Martensita
Skeins Matasse Ringe Madejas
Raw material Materia prima Rohstoff Materìa prima
Austenitic matrix or
grounmass
Matrice austenitica Austenitische
groundmasse
Matriz austenitica
Average Media Durchshnitt Media
Metal Metallo Metall Metal
Metallography Metallografia Metallographie Metalogafìa
Metallurgist Metallurgista Eisenhütlenmann Metalurgista
Method process Metodo Verfahren Procedimiento
Half-hard Mezzo duro mittelhart Semi-duro
Microhardness Microdurezza  Mikrohärte  Microdureza 
Micrometer Micrometro Feinmesser Micròmetro
Flying micrometer Micrometro a quadrante Mikrometer mit Zifferblatt Micrómetro registrador del espesor
Microscope Microscopio Mikroskop Microscopio
Microstructure Microstruttura Feingefüge Microstructura
Minimum Minimo Minimum Mìnimo
Measurement Misura Messung Medida
Load meter Misura di carico Beanspruchungsmesse Medidor de carga
Measure (to) Misurare Messen Medir
Modulus of elastic Modulo di elasticità Elastizitàtskoeffizient Modulo de elasticidad
Grinding Molatura Schleifen Molido
Molybdenum Molibdeno Molybdän Molibdeno
Spring Molla Feder Muelle
Muffle Muffola Muffel Mufla
Cluster mill Multicilindro Vielwalzengerust Multicilindro
Band  Nastro Band Cinta
Steel strip Nastro d'acciaio Stahlband Fleje de acero
High grade steel strip Nastro d'acciaio di alta qualità Edelstahlband Fleje de acero de alta calidad
Steel strapping Nastro d'imballaggio Verpackungbandstahl Fleje de embalaje
Flat lenghts Nastro in barre, bandelle Stabbandstahl Chapas, formatos
Steel strip in coils Nastro in rotoli Bandstahl in Ringen Fleje en rollos
Cold rolled strip Nastro laminato a freddo Kaltgewalzer Bandstahl Fleje laminado en trìo
Width band Nastro largo Breitband Cinta ancha
Wide strip Nastro largo Breitband Fleje ancho
Black strip Nastro nero Nich entzundertes Band Fleje no decapado
Dynamo strip Nastro per dinamo Dynamobandeisen Fleje para motores
Saw strip Nastro per lame da sega Sägebandeisen Fleje para lames de sierra
Tin foil Nastro stagnato Zinnfolie Fleje estañado
Narrow strip Nastro stretto Schmalband Fleje estrecho
Hardened and tempered strip Nastro temprato e rinvenuto Gehärtet und angelassen Fleje templado y revenido
Net Netto Netto Neto
Neutralize (to) Neutralizzare Neutralisieren Neutralizar
Nickel Nichel Nickel Nìquel
Nickel-plated Nichelato Vernikelt  Niquelado
Nitrocarburizing  Nitrocarburazione  Nitrocarburieren  Nitrocarburacion
Nitrited Nitrurato Nitriert Nitrurado
Nitriding Nitrurazione Nitrierverfahren Nitruración
Plasma nitriding Nitrurazione ionica Plasmanitrieren    Nitruracòn ionica
Nominal   Nominale Nenn   Nominal
Not alloy Non legato Unlegiert No aleado
Standard    Norma Norm Norma
Normalized Normalizzato Normalisiert Normalizado
Normalizing    Normalizzazione Normalizierung Recocido de normalizacìon
Standardization Normazione Normung Normalizacìon
Revolution per minute(r.p.m.) Numero di giri Drehzahl Revoluciones por minuto
Oil Olio Öl Aceite
Lubrificating oil Olio lubrificante Schmieröl Aceite lubrificante
Soluble oil Olio solubile Auflösbares Öl Aceite soluble
Homogeinity Omogeneità Gleichmässigkeit Homogeneidad
Homogenizing
(annealing)
Omogeneizzazione
(diffusione) 
Diffusionsglühen  Homogeneizaciòn
Kink Ondulato  Gewelt Ondulado
Order Ordine Aufrag Pedido
Earing Orecchio d'imbutitura Zipfel Orejas
Oscillation, swing Oscillazine Schwingung Oscilación
Oxidation  Ossidazione  Oxidation Oxidacion
Oxide Ossido Oxyd Oxido
Oxigen Ossigeno Sauerstoff  Oxigeno
Brass Ottone Gelbguss Latòn
Out-of-round Ovalizzazione Ovalität Ovalidad
Screw gauge Palmer Schraublehre Calibrador de tornillo
Stickers Parco di lamiere Zusammenklebendes Blechpaket Paquete de chapas finas pegadas
Stockyard Parco materiali Lagerplatz Almacèn de materia prima
Patenting Patentamento Patentier Templado en baño de plomo
Fluidized bed patenting Patentamento a letto fluido Wibelbett-patentieren Patentado en lecho fluidizado
Skin Pelle Haut Piel
Orange peel Pelle d'arancia Elefantnhaut Piel de naranja
Depth transformation Penetrazione di tempra Einhärtung  Penetraciòn de temple
Loss Perdita Verlust Pérdida
Pearlite Perlite Perlit Perlita
Thin pearlite Perlite fine Feiner Perlit Perlita fina
Globular pearlite Perlite globulare Kugeliger Perlit Perlita globular
Lamellar pearlite Perlite lamellare Blätterier Perlit Perlita laminar
Soaking Permanenza Ausgleichlühen Permanencia
Permeability Permeabilità Permeabilität Permeabilidad
Weighing Pesata Wiegen Pesada
Weigh  Peso Gewicht Peso
Weight per meter Peso al metro Metergewicht Peso por metro
Coil weight Peso del rotolo Ringgewicht Peso del rollo
Maximum weight Peso massimo Höchstgewiicht Peso màximo
Individual weight Peso unitario Stückgewicht Peso unitario
Slip planes Piani di scorrimento Gleitebenen Planos de corrimiento
Slip planes due to d
eformation
Piani di scorrimento dovuti
alla deformazione
Gleitebenen von der
formänderung hervorgerufen
Planos de corrimiento debidos
a la deformación
Slip planes Piani di slittamento Ausgleichsglühen Planos dedesliziamento
Slip planes due to
deformation
Piani di slittamento dovuti
alla deformazione
Ausgleichsglühen von
der formänderung
hervorgerufen
Planos dedesliziamento debidos
a la deformación
Planning Pianificazione  Planung Planificacìon
Drawing    Piano Zeichnung Planificacìon
Plate Piatto Flach Pletina
Bending Piegatura Falten Plegado
Lead Piombo Blei Plomo
Cladding Placcaggio Plattierung Revestimiento
Planisching Planarità Richten Aplanadora de rodillos
Plastic coated Plasticato Kunstsoffummantelt Plastificado
Inch Pollice Zoll Pulgada
Porous Pori Schauning Poroso
Porosity Porosità Porosität Porosidad
Position Posizione Lage Posición
Precipitate Precipitazione, deposito chimico Nierderschalg Precipitacìon
Pre-ageing Pre-invecchiamento  Vorlagerung  Preenvejecimiento
Sampling Prelievo di campioni Probenahme Muestreo
Preheating Preriscaldato Vorwärmung Precalentamiento
Product Prodotto Produkt Producto  
Finished product Prodotto finito Fertigerzeugnis Producto acabado
Output Produzione Erzeugugng Produccìon
Case depth Profondità di cementazione Aufkohlungstiefe  Profundidad de cementacion
Case depth Profondità di cementazione Aufkohlungstiefe  Profundidad de tratamiento superficial
Depth of decarburization Profondità di decarburazione Entkohlungstiefe  Profundidad de descarburaciòn 
Depth of hardening Profondità di indurimento mediante tempra Einhärtungstiefe  Profundidad temple
Depth of nitriding Profondità di nitrurazione Nitriertiefe Profundidad de nitruración
Production programme Programma di fabbricazione Erzeugugng Programa de fabricacìon
Delivery programme Programma di fornitura Lieferprogramm Programa de entregas
Mill programme Programma di laminazione Walzprogramm Programa de laminacìon
Properties Proprietà Eigenschaften Propiedades
Test  Prova Versuch  Ensayo
Testing of materials Prova del materiale Werkstoffprüfung Ensayo de materiales
Compression test Prova di compressione Druckversuch Ensayo de compresìon
Check Prova di controllo Kontrollversuch Ensayo de control
Hardness test Prova di durezza Härteprobe Ensayo de dureza
Bend test Prova di piega Biegeprobe Ensayo de plegado
Cold bend test Prova di piega a freddo Kaltbiegerprobe Ensayo de plegado en frìo
Bending test Prova di piegamento Biegeversuch Ensayo de flexìon
Tensile test Prova di rottura Zerreissprobe Ensayo de tracción
Torsion test Prova di torsione Drehversuch Ensayo de torsìon
Tensile test Prova di trazione Zurversuch Ensayo de tracìon
Impact test Prova d'urto / Prova di resilienza Schlagversuch Test de impacto
Preliminary test Prova preliminare vorversuch Ensayo preliminar
Tensile test piece Provetta per trazione Zerreisprobe Probeta para ensayo de traccón
Test bar, Sample Provino Probe Probeta
Mirror finished Pulito a specchio Spiegelblank Pulido espejo
Polishing machine Pulitrice Poliermaschine Pulidora
Polishing Pulitura Polierung Pulido
Critical point Punto di trasformazione Haltepunkt Punto critico
Pure Puro Rein Puro
Pirometer Pirometro Pyrometer Termopar
Quality Qualità Qualität  Calidad  
Extra deep drawing Qualità d'imbutitura profonda Extratifziehgute Calidad de embuticìon extra profunda
Amount / Quantity Quantità Quantität Cantitad
Quantitative Quantitativo Quantitativ Cuantitativo
Roller straightener Raddrizzafili a rulli Rollernrichtapparat Apparato enderazador de rodillos
Straighten (to) Raddrizzare Richten Enderezar
Straightener Raddrizzatrice Richtmachine Enderezador
Straightening and
detwusting
Raddrizzatura  Richten Enderezado 
Dressing Raddrizzatura  Dressieren Enderezamiento
Cooling Raffreddamento Abkühlen Enfriamiento
Water cooling Raffreddamento in acqua Wasserkühlung Enfriamiento en agua
Air cooling Raffreddamento in aria Luftkühlung Enfriamiento en aire
Box cooling Raffreddamento in cassetta Kistenkühlung Enfriamiento en caja
Furnace cooling Raffreddamento in forno Ofenkühlung Enfriamiento en horno
Pit cooling Raffreddamento in fossa Gruenkühlung Enfriamiento en fosa
Oil cooling Raffreddamento in olio Ölkühlung Enfriamiento en aceite
Sand cooling Raffreddamento in sabbia Sandkühlung Enfriamiento en arena
Quenching Raffreddamento rapido Abschreckung Enfriamiento rapido
Cooled Raffreddato  Gekült Enfriado
Oil cooled Raffreddato in olio Ölgekühlt Enfriado en aceite
Ratio Rapporto  Ertrag Indice
Reduction ratio Rapporto di riduzione Facher umformgrade Grado de reducciòn
Reagent Reagente Reagens Reactivo
Refractory Refrattario Feuerfest Refractario
Strapping Reggiatura Verpackung Flejado
Soaking Regime Ausgleichglühen Mantenimiento a temperatura
Automatic control Regolazione automatica Autometische Regulierung Regulacìon automatìca
Efficiency Rendimento, efficienza Liestung Rendimiento
Residue, Balance Residuo Rest Resíduo
Impact strenght Resilienza Kernzähigkeit Resiliencia
Strenght Resistenza Widerstan Resistencia
Fatigue stenght Resistenza a fatica Daurfestigkeit Resistencia a la fatiga
Bending strenght Resistenza a flessione Biegesfestigkeit Resistencia a la flexion
Heat proof Resistenza al calore Hitzebeständigkeit Resistencia a altas temperaturas
Shearstrenght Resistenza al taglio Scheferfestigkeit Resistencia al corte
Tensile strenght Resistenza alla rottura Bruchfestigkeit Resistencia a la rotura
Torsional strenght Resistenza alla torsione Drehfestigkeit Resistencia a la torsìon
Wear resistance Resistenza all'usura Verschleissfestigken Resistencia al desgate
Netting Rete Netz Enrajo
Welded mesh Rete elettrosaldata Geshweisstes Malla soldada
Shrink (to) Retraibile (terna) Sich zusammenziehen Contraer
Grinding Rettifica   Rectifica
Straightness Rettilinearità Geradheit linealidad
Reversible Reversibile Umkehrbar Reversible
Plating Rivestimento electrolitico Plattieren Chapado
Rewind Ribobinare Umwickeln Rebobinar
Upset (to) Ricalcare Anstauchen Recalcar
Carbon restoration  Ricarburazione  Wiederaufkohlen  Recarburaciòn
Research Ricerca Untersuchung Investigacìon
Annealing Ricottura Glühung Recocido
Annealing Ricottura Glühen (das) Recocido
Blue annealed Ricottura al blu Dunkelgegluth Recocido azul
Blueing  Ricottura al blu Bläuen  Recocida azul
Full annealing Ricottura completa Gesamt geglueht Recocido compledo
Spheroidizing Ricottura di
globulizzazione
Kungelkornglühung Recocido de globulización
Soft annealing Ricottura di lavorabilità Weichglühung Recocido de mecanizabilitad
Recrystallization annealing  Ricottura di ricristallizzazione  Rekristallisationsgluhen  Recocido de recristalizaciòn 
Bright annealed Ricottura in bianco Blankgeglüht Recocido sin oxidacìon
Process annealing Ricottura intermedia Zwischenglühen Recocido intermedio
Isothermal annealing Ricottura isotermica Perlitisieren
(Isothermglühung)
Recocido isotermico
Recrystallized Ricristallizzato Rekristallisiert Recristalizado
Recrystallization Ricristallizzazione Rekristallisation Recristalización
Anneal (to) Ricuocere Glühen  Recocer
Reduction    Riduzione Abnahrne Reduccìon
Reduction of area Riduzione di sezione Einschnürung Àrea de reduccìon
Cold plastic reduction Riduzione plastica a freddo Kaltbildsame
formänderung
Reducción plastica en frío
Groove, slot Rigatura Riefe, Streifen Estria
Scratch Rigatura, graffio, abrasione Ritzer Raya
Regeneration Rigenerazione Regeneration Regeneración
Re-rolling Rilaminazione Nachwalzen Relaminacìon
Traceability Rintracciabilità Rückverfolgbarkeit Trazabilidad
Tempering Rinvenimento Anlassen Revenimiento
Tempered Rinvenuto Angelassen Revenido
Lap Ripiegatura di laminazione Überwalzungsfehler Superposicìon
Heating  Riscaldamento  Wiederaufheizen  Recalentamiento
Prolonged heating Riscaldamento
prolungato
Verlängerte wärmung Calentamiento prolongado
Heating  Riscaldo  Wärmen  Calentamiento
Painting Rivestimento Belag Revestimiento
Zinc-coating Rivestimento di zinco Zinküberzug Capa
Coat (to) Rivestire Beschichten Revestir
Coils Rotoli Ringe Rollos
Coil Rotolo Rolle Rollo
Coil Rotolo di nastro Ring, bund Bobina
Scrap Rottame Schrott Chatarra
Fracture / Failure Rottura Bruch Rotura
Roughness Rugosità Unebenheit Rugosidad
Sand blasted  Sabbiato  Sandgestrahlt  Granallado
Sand blasting Sabbiatura Sandstrahlen Granallado con arena
Test department Sala prove Versuchsanlage Laboratorio
Welding Saldatura Schweissung Soldadura
Butt welding Saldatura di testa Stumpfschweissen Saldatura a tope
Deburr (to) Sbavare Abgraten Desbarbar
Deburred Sbavato Abgegrated Sin rebaba
Spall Sbozzare Abblattern Desconcharse
Blank Sbozzato Vorprofil Lingote
Mill scale Scaglia di laminazione Zunder  Calamina
Descale (to) Scagliare Entzunderen Decalaminar
Descaling machine Scagliatrice Entzunderungsmaschin Decalaminadora
Hardness scale Scala di durezza Hateskala Escala de dureza
Gauge    Scala metrica Masstab Micròmetro
Scrap Scarto Abfallschrott Chatarra
Tecnhical specification Scheda tecnica prodotto Technische Vorschriften Prescriptiòn técnic
Sliver Scheggia Splitter Soja
Skin pass (to) Schimpassatura leicht nachwalzen Skinpasar
Loosen (to) Sciogliere lösen Aflojar
Lamination Sdoppiatura Dopplung Solape
Saw   Sega Säge Sierra
Band saw Sega a nastro Bandsäge Sierra de cinta
Hacksaw Sega alternativa Bügelsäge Sierra alternativa
Segregation Segregazione Seigerung   Segregacìon
Semi-finished product Semi-finito Hallbgzeug Producto semicablado
Sensitization  Sensibilizzazione  Sensibilisierung  Sensibilizaciòn
Direction of rolling Senso di laminaqzione Walzrichtung Sentido de giro
Separator Separatore Abscheider Separador
Section Sezione Querschnitt Sección
Fracture surface Sezione di frattura Bruchfläche Superficie de fractura
Longitudinal section Sezione longitudinale Längs querschnitt Sección longitudinal
Square section Sezione quadra Quadratischer querschnitt Sección cuadrada 
Round section Sezione tonda Runder querschnitt Sección redonda
Cross section Sezione trasversale Transversaler querschnitt Sección transversal
Flaw Sfoglia Fleck Grieta
Mill parings Sfoglia di laminazione Walzsplitter Marcas de laminacìon
Scaling Sfogliatura Zunder Cascarilla
Shear stress Sforzo di taglio Schubspannung Esfuerzo cortante
Mean stress Sforzo medio Mittlere Spannung Tensìon media
Residual stress Sforzo residuo Eigenspannung Tensìon residua
Rough machining Sgrossatura Grobberbeitug Desbastadora
Safety Sicurezza Sicherheit Seguridad
Silicon Silicio Silizium Silicio
Siliconizing  Silicizzazione  Silicieren  Siliciuracòn
Sulphidizing  Solfonitrocarburazione  Sulfonitrocarburieren  Sulfonitrocarburaciòn
Sulphides Solfuri Sulfide Sulfuros
Stress Sollecitazione Beanspruchung  Esfuerzo  
Breacking stress Sollecitazione di rottura Brunchspannung Esfuerzo de rottura
Solution heat-treated Solubilizzato Lösungsgeglüht Solubilizado
Solution heat-treatment Solubilizzazione Lösungsgeglühung Solubilización
Solubilization  Solubilizzazione  Lösungsglühen  Solubilidad 
Solution Soluzione (attacco) Lösung Solución
Sorbite Sorbite Sorbit Sorbita
Subzero treatment Sotto raffredamento Tieftemperaturbehandeln  Temple subcero
Overcarburization Sovracarburazione  Überkohlung  Sobrecarburación
Specification Specifica Vorschrift Especificacìon
Thickness Spessore Dicke Espesor
Flat (to) Spianare Planieren Aplanar
Winding Spira Wicklung Vuelta
Machine shop Stabilim. di costruzione meccanica Mechanische werkstatt Taller mecànico
Workshop Stabilimento Werkstatt Taller  
Stability Stabilità  Beständigkeit Estabilidad
Stabilized Stabilizzato Stabilisiert Estabilizado
Tinned Stagnato Verzint Estañado
Tinning Stagnatura Verzinnung Estañar
Hot dip tinning Stagnatura a caldo Feuerverzinnung Estañado en caliente
Tin  Stagno Zinn  Estaño
Swaging Stampaggio   Streckgesenkschrniede Estampacìon   
Cold stamping Stampaggio a freddo Kaltprägen Estampacìon en frìo
Standardization Standardizzazione Vereinheitchung Normalizacìon
Condition Stato Zustand Estado
As Stato (allo stato di) (im) Zustand Estado
Diffusion zone Stato di diffusione Diffusionsschicht  Estado de la difusion
Surface finished Stato superficiale Oberfläschenbeschaffer Aspecto superficial
Stock   Stock Bestand Almacén
Layer Strato Schicht Estrato
Quench hardened layer Strato indurito mediante
tempra
Einhärtungsschicht  Capa endurecida mediante temple
Middle layer  Strato intermedio Zwischenschicht Estrato intermedio
Surface layer Strato superficiale Oberflächenschicht Estrato superficial
Screw (to) Stringere Pressen Apretar
Skidmark Strisciatura Schlepper Patinazo
Reduction of area Strizione Einschnürung Estriccìon
Instrument Strumento Instrument Instrumento
Structure Struttura Struktur Estructura
Pancake structure Struttura a grani orientati Orientertes Korngefüge Estructura de granos orientados
Next, following Succesivo Folgend Sucesivo
Surface Superfice Oberfläche Superficie
Roll surface Superficie del cilindro Walzenbahn Superficie del cilindro
Effective area Superficie utile Nutzfläche Area efectiva
Upper, Higher Superiore Höher, obere Superior
Overheating and
oversoaking
Surriscaldo  Überthitzen und
Überzeiten
Recalentamiento
Play off (to) Svolgere Abvickeln Desenrollar
Feeding Svolgimento Abschlaghaspel Desarollo
Decoiler Svolgitore Abrollhasper Desenrollador
Cut to lenght Tagliare a misura Ablängen Contar la medida
Roll barrel Tavola  Ballen Tabla
Temperature Temperatura Temperatur Temperatura 
Transformation
temperature
Temperatura di
trasformazione
Umwandlunstemperatur  Tempeatura de transformacòn 
End temperature Temperatura finale Endtemperatur Temperatura final
Time Tempo Zeit Tiempo
Cooling time Tempo di raffreddamento Abkühldauer  Tiempo de enfriamiento
Heating-up time Tempo/velocità 
di riscaldo
Wärmdauer  Tiempo/velocidad de calentamiento
Hardening   Tempra Härtung Temple
Induction hardening Tempra a induzione Induktionshärten  Temple por induccion
Air hardening   Tempra in aria Lufthärtung Temple en aire
Oil hardening    Tempra in olio Ölhärtbar Temple en aceite
Interrupted quenching Tempra interrotta  Gebrochenes
abschrecken 
Temple interrumpido
Austempering Tempra isotermica Isothermhärtung Temple isotermico
Isothermal quenching Tempra isotermica Isothermes abschrecken Temple isotermico
Induction hardening Tempra per induzione Induktionshärtung Temple por induccìon
Marquenching hardening   Tempra scalare (termale) Stufenhärtung Temple Gradual
Surface hardening   Tempra superficiale Randschichthärten  Temple de dureza superficial
Hardenability  Temprabilità  Härtbarkeit  Templabilidad 
Max achievable
hardness
Temprabilita alla max
durezza
Aufhärtbarkeit  Temple a la max dureza 
Harden (to) Temprare Härten   Templar
Hardened Temprato Gehärtet Templado  
Quenching Temprato a bagno Badhärten Temple al baño
Through hardening Temprato a cuore Durchärtung Temple de profundidad
Water hardening Temprato in acqua Wasserhärtung Temple al agua
Patenting Temprato in bagno di piombo Bleibadhärten Temple al plomo
Toughness Tenacità Zähigkeit Tenacidad
Carbon content Tenore di carbonio Kohlenstoffgehalt Contenido en carbono
Quenching stress Tensione di tempra Abschreckspannung Tension de temple
Head (Top) Testa Kopf Cabeza
Titanium Titanio Titan Titanio
Tolerance Tolleranze Toleranz Tolerancia
Close tolerance Tolleranze ristrette Engentoleranz Tolerancia restringida
Twist Torsione Drall Torsìon
Traces (of) Tracce (di) Spuren (von) Rastros (de)
Drawability Trafilabilità Ziehbarkeit Capacidad de trefilado
Cold drawn Trafilare a freddo Kaltgezogen Trefilado en frìo
Dry drawing Trafilare a secco Trockenziehen Trefilar en seco
Drawn Trafilato Gezogen Estirado
Cold drawn Trafilato a freddo Kalgezogen Calibrado en frío
Hard drawn Trafilato crudo Hartgezogen Trefilado duro
Bright drawn Trafilato lucido Blankgezogen Trefilado gris
Wire drawing Trafilatura Drahtziehen Trefilacìon
Wire drawing plant Trafileria Drahtzieherei Trefileria
Stamping Tranciatura, stampaggio Ausstanzen Corte   
Transverse Trasversale Quer Transversal
Tempering heat treatment Trattamento di rinvenimento Anlassenbehandlung Tratamiento del revenido 
Heat treatment Trattamento termico Wärmebehandlung  Tratamiento térmico
Thermochemical
 treatment
Trattamento termochimico Thermochemische
behndlung
Tratamiento termoquimico 
Treated Trattato Behandelt Tratado
Strand Trefolo Litze Cordòn
Wide strip mill Treno a larga banda Breitbandstrasse Tren de banda ancha
Cold rolling train Treno laminazione a freddo Kaltbandstrasse Tren de laminacìon en frìo
Reversing mill Treno reversibile Kaltbandstrasse Tren reversibile
Tandem mill Treno tandem Tandemstrasse Tren tandem
Universal mill Treno universale Universalstrasse Tren universal
Three high reversing hill Trio reversibile Trio-Reversierwalzwetrk Tren trio reversibile
Troostite Troostite Troostit Troostita
Shaving  Truciolo  Span  Viruta
Tungsten Tungsteno Wolfram Wolframio
Vanadium Vanadio Vanadium Vanadio
Vanadizing  Vanadizzazione  Vanadieren  Vanadizaciòn 
Speed Velocità Geschwindigkeit Velocidad
Critical quenching rate Velocità critica di
raffreddamento
Kritisce
abschreckgeschwindigkeit
Velocidad critica de enfriamiento
Cooling rate Velocità di raffreddamento Abkühlgeschwindigkeit  Velocidad de enfriamiento
Wire-rod Vergella Walzdraht Alàmbron
Quality system audit Verifica ispettiva del sistema qualità Qualitässicheungs system audit Auditoria del sistema de calidad
Check (to) Verificare Prüfen Verificar
Screw Vite Schraube  Tornillo
Vacuum Vuoto Vakuum Vacìo
Widmannstätten
(structure)
Widmannstätten (struttura) Widmannstätten
(gefüge)
Widmannstätten (estructura de colada)
Galvanize (to) Zincare Verzinken Galvanizar
Light galvanized Zincatura leggera Leich verzinkt Galvanizacìon ligera
Heavy galvanized wire Zincatura pesante Starverzinkt Galvanizacìon reforsada
Galvanizing plant Zincheria Verzinkerei Taller de galvenizacìon
Zinc   Zinco Zink  Zinc
Sulphur Zolfo Schewfel Azufre
Zone Zona  Zone Zona
Transition zone Zona di transizione Übergangszone  Zona de transición
per gentile concessione gruppo LUCEFIN